Bạn đã là thành viên của wap, hãy lưu địa chỉ wap này lại để lần sau tiện online! Hãy giới thiệu wap đến bạn bè để nơi này là chốn hội ngộ của mọi teen trên toàn đất nước!
Chuyện nàng lọ lem 2
– Có nhiều người đẹp quá! Vậy là chưa chắc hoàng tử đã chọn mình. Nhưng mình cũng không thèm quan tâm vì mình đã có Willy rồi.
Nàng tự cười mình vì ý nghĩ đó. Cindirela ngồi vào bàn tiệc tìm vài món ăn lót dạ. Nàng vừa làm tình nên mệt và đói lắm. Nàng tranh thủ ăn cho nhiều để lấy lại sức. Những người ngồi cùng bàn đều trố mắt nhìn nàng. Nhưng Cindirela không quan tâm. Một lúc sau, ánh đèn chợt tắt rồi lại vụt sáng. Mọi người chú ý lên khán đài. Viên tể tướng nàng gặp lúc sáng hôm qua bước lên lễ đài dõng dạc tuyên bố:
– Hãy nghiên mình đón chào nhà vua Henry Harrison kính mến!
Mọi người đứng lên, cúi đầu xuống chào. Từ phía sau lễ đài, một vị vua già bước ra. Ngài có bộ râu dài ngang ngực, mặc trên người một bộ áo bào lộng lẫy. Vị vua ngồi xuống thở dài rồi nói, dường như ngài nói cũng không ra hơi:
– Hôm . . . nay, . . .ta. . tổ chức. . buổi lễ này . . . để . . . kén chọn . . . . một người vợ cho . . . hoàng tử. Tể tướng . . . . sẽ . . . . công bố thể lệ tuyển chọn.
Tể tướng lại bước ra, nói:
– Kính thưa quý vị! Hoàng tử chúng ta là một người rất có hiếu. Ngài muốn chọn một cô dâu có thể chăm sóc phụng dưỡng vua cha của mình. Được biết hoàng đế đã bị “Liệt dương” mấy năm nay. Vậy nếu ai làm ngài cho con cặc của ngài làm việc lại được, người đó sẽ được chọn. Mọi người bàn tán xôn xao. Vua đã già lắm rồi, làm sao mà cho dương vật của ngài cương lại được. Việc này quả là quá khó. Quả đúng như vậy. Hàng loạt tiểu thư bước lên nhưng không sao thực hiện được. Đành khóc lóc lui về. Một lúc lâu sau, thì viên quan chủ lễ đọc tiếp:
– Đến lượt nhà Hamington!
Cindirela chen lên nhìn cho rõ. Mụ dì ghẻ của nàng đang kên kiệu dắt hai cô con gái bước lên. Chúng làm đủ trò: nhảy múa, sục cặc nhà vua. Nhưng không sao làm cho vị vua già suy suyển. Chúng đành khóc lóc bước xuống. Mụ dì ghẻ toan dẫn hai đứa con trở về thì viên quan chủ lễ lại nói:
– Còn tiểu thư Cindirela Hamington đâu.
Bà ta không nói gì. Từ phía sau, Cindirela tức quá nói to:
– Có tôi!
Dưới đôi mắt sững sờ ngạc nhiên của mụ dì ghẻ, Cindirela bước lên lễ đài. Sự lộng lẫy kiêu sa của nàng càng làm tăng thêm sự bực tức cho mụ. Cindirela tiến đến bên nhà vua, nàng cúi chào. Vua Henry lúc này đang mệt mỏi ngồi trên ghế. Ông cố nhướng đôi mắt để nhìn cho rõ nàng. Cindirela nói:
– Tâu bệ hạ! Con sẽ làm hết sức để làm ngài cương lên. Nhưng xin ngài đừng trách tội khiếm nhã của con nhé!
Nhà vua gật đầu. Cindirela đứng lùi ra sau một chút. Rồi dưới ánh mắt ngạc nhiên của mọi người, Cindirela trút bỏ dần bộ áo của mình. Cơ thể tuyệt trần của nàng khoe ra, đôi vú căn tròn tưng lên. Phía dưới khán đài, một vài vị phu nhân đã rú lên rồi ngất xỉu, một vài vị đại quan thì huýt sao không ngừng. RiRiêng hoàng đế vẫn không phản ứng. Con cặc già của ngài vẫn xìu xuống thảm hại. Không chịu thua, Cindirela bắt đầu làm theo bài học mà Willy dạy mình. Cindirela ngồi xuống, nâng con cặc già của hoàng đế lên. Nàng le lưỡi liếm bìu ngọc hành và vách đùi của hoàng đế. Nàng chủ động rên rỉ trong cổ họng. Hoàng đế vẫn không phản ứng. Nàng liếm nhẹ nhàng trước, liếm từ trên xuống dưới rồi ngược lại rồi thì ngậm cả miếng vào trong miệng. Hoàng đế vẫn không phản ứng. Cindirela sang bước hai. Nàng ngậm cả dương vật của hoàng đế vào miệng. Cả khán phòng ồ lên. Riêng hoàng đế lúc đó thì lấy hai tay cầm đầu nàng mà đập xuống. Cindirela mỉm cười. Nàng đã thành công. Cindirela nhả con cặc ra thì con cặc đã cứng lên. Nàng lại dùng thêm hai hay sục mạnh. Hoàng đế run rẩy khắp mình như muốn ngồi bật dậy. Thấy con cặc của nhà vua đã cứng lên hết mức, Cindirela nghĩ rằng thời cơ đã đến. Nàng lấy nước miếng trét quanh âm đạo. Nàng ngồi dậy, đưa âm đạo nuốt trọn lấy con cặc. Thêm một vài vị phu nhân ngất xỉu. Cả khán phòng kêu rú lên. Cindirela cứ vô tư trồi lên thụt xuống hăng say, nàng đổi tư thế rồi sàng qua sàng lại. Chừng một lúc nữa, khi nàng đứng lên thì nhà vua đã xuất tinh đầy âm đạo nàng. Nàng khoe con chim đang ướt nhem vì tinh dịch của nàng ra như là bằng chứng cho sự thành công của nàng. Cả khán phòng vỗ tay như sấm. Cindirela quay lại nhìn hoàng đế. Hoàng đế mỉm cười thỏa mãn. Đã hơn hai, ba năm nay, chưa bao giờ ngài sung sướng như thế. Ngài quyết định sẽ chọn Cindirela làm con dâu mình vì tài năng của cô. Hoàng đế định lấy khăn lau sạch tinh dịch cho Cindirela. Nàng ngăn lại, rồi quệt lấy. Mút hết không bỏ sót thứ gì. Hoàng đế đích thân mặc áo lại cho nàng. Ngài đứng lên bên cạnh Cindirela rồi nói:
– Đây sẽ là con dâu của ta. Mời hoàng tử bước ra.
Cindirela định phản đối, nàng đã có người tình trong mộng rồi. Nhưng chưa kịp mở lời thì từ sau khán đài, hoàng tử bước ra. Ngài ăn mặc sang trọng, bộ áo lấp lánh ánh vàng làm Cindirela không nhìn rõ mặt của ngài. Quan tể tướng nói:
– Nghiêm! Hãy đón chào hoàng tử William Henry Harrison
Hoàng tử bước lại gần, Cindirela không còn tin vào mắt mình. Đó chính là Willy, Willy chính là hoàng tử. Nàng không nói được lời nào. Hoàng tử nắm tay nàng, chàng bảo:
– Từ nay ta sẽ đem hạnh phúc lại cho nàng!
Cindirela ôm chầm lấy hoàng tử trong hạnh phúc. Nàng lắp bắp trong miệng:
– Willy, chàng là hoàng tử,. . . . .hoàng tử là chàng Willy. Thiếp không tin được. Thiếp hạnh phúc quá! Hoàng tử! Hoàng tử của thiếp!
Cả khán phòng vỗ tay, mụ dì ghẻ bước lên. Bà ta tiến đến chỗ Cindirela.
– Ôi! Con gái của mẹ! Mẹ hạnh phúc quá!
Hoàng tử tán mạnh vào mặt bà ta. Bà dì ghẻ ngã lăn ra đất. Hoàng tử bảo:
– Bà đáng chết! Quân đâu! Trói mẹ con mụ này lại!
Quân ngự lâm rắp rắp làm theo. Hoàng tử quay sang Cindirela:
– Nàng xử bà ta như thế nào!
– Tùy ý chàng! Từ nay thiếp sẽ là người của chàng vĩnh viễn.
– Chúng dám sai người cưỡng hiếp nàng. Ta sẽ làm cho chúng ê mặt trước đám đông.
Hoàng tử lại nói to:
– Bọn này đáng chết, nhưng nghĩ tình Cindirela mà ta tha cho chúng tội chết. Tội chết tha được nhưng tội sống khó tha. Sẵn đây, ta có màn trình diễn sexyshow phục vụ mọi người.
Hoàng tử ra hiệu, lập tức mười mấy tên lính ngự lâm lực lưỡng bước vào. Họ nhanh chóng cởi hết quần áo ba mẹ con ra, rồi hãm hiếp từng người một. Ba mẹ con họ rên la thảm thiết. Bọn lính ngự lâm chẳng hề nhẹ tay, họ cào cấu, đánh đập chúng không thương tiếc. Tinh trùng vươn vãi khắp nơi. Mọi người không ai dám nhìn. Hoàng tử ôm Cindirela vào lòng chàng bảo:
– Nàng đừng nhìn, ta không muốn nàng có bất cứ quan hệ nào với bọn tham lam độc ác này.
Tiệc tan thì mẹ con mụ dì ghẻ cũng tan nát thân xác. Họ lết thết trở về trong sự chê cười của mọi người. Nghe nói sau khi về, ba mẹ con đều thắt cổ tự vận. Thật đáng khiếp.
Mấy tuần sau, hôn lễ của Cindirela diễn ra tưng bừng, náo nhiệt. Trong tiệc, Cindirela mặc bộ trang phục đẹp nhất, lộng lẫy nhất. Ai ai cũng thầm khen vị công nương có nhan sắc tuyệt trần. Cuối cùng, đêm tân hôn cũng đến. Hoàng tử ẵm Cindirela về tận phòng mình. Cindirela ngây ngất trong hạnh phúc. Nàng cứ thỏ thẻ:
– Hoàng tử, nhẹ tay với thiếp nha!
Hoàng tử cười to:
– Nàng hãy cứ gọi ta là Willy. Từ nay ta sẽ là vợ chồng. Ta chờ đợi giây phút này lâu rồi!
Willy khẽ đặt Cindirela lên giường. Chàng đắm đuối nhìn nàng. Chàng đưa tay vuốt mấy sợi tóc mai loà xoà trên má Cindirela. Người nàng run lên, chân tay bủn rủn như có một luồng điện truyền qua từ tay Willy. Cindirela không còn tự chủ được nữa, người nàng lại nóng bừng tim đập hỗn loạn sự đòi hỏi thể xác tăng lên, âm hộ cô giật giật liên hồi. Cindirela như mê đi, mắt mờ hẳn không còn nghe Willy đang nói gì, hình như chàng bảo nàng cởi áo ra.
Willy ôm đỡ Cindirela đặt xu
Cùng chuyên mục
Bạn đã xem chưa?